Мнение окружающих — это мнение тех, кого вообще не спрашивали.
интересно,как переводится во манда, если во - это я?...
да, мы в восторге...
видимо, в восторге все
не знаю, на счет Чжана, ибо устал он, как видимо, но вряд ли он сам проявит инициативу, чтобы уйти
очень интересный молодой человек
а диваныч-то весь при параде
глазки строит
моя натура переводчика плачет - не знаю я языка первоисточника...
пока...
зато прекрасно могу переводить, если Чжан говорит по-русски
тут уж и необходимость сразу появляется...
перевод с русского на русский - это вообще мое козырное умение
практикуюсь немного
-ух ты - демон...
-правда?
-нет, я шучу
-хммм... а в чем шутка-то?!
да, мы в восторге...
видимо, в восторге все
не знаю, на счет Чжана, ибо устал он, как видимо, но вряд ли он сам проявит инициативу, чтобы уйти
очень интересный молодой человек
а диваныч-то весь при параде
глазки строит

моя натура переводчика плачет - не знаю я языка первоисточника...
пока...
зато прекрасно могу переводить, если Чжан говорит по-русски
тут уж и необходимость сразу появляется...
перевод с русского на русский - это вообще мое козырное умение
практикуюсь немного
-ух ты - демон...
-правда?
-нет, я шучу
-хммм... а в чем шутка-то?!
имейте совесть!
я вообще на кухне протолкался весь вечер потому что вы ленивые сволочи
а заставлять меня переводить с албанского на китайский - этого я вам вообще никогда не прощу!
я с албанского и на русский-то не всегда могу
а вы предлагаете на китайский
и не надо про то, какой мне роднее
мне албанский роднее!
а что делать, дорогой!!!
кому сейчас легко?!
привыкай быть переводчиком... скоро вон тока так бдуешь трещать на всех трех языках
гыыыы!!!
я с удовольствием присоединюсь к движению продвижения
а частности в арабские и британские массы
даешь албанским всему миру!!!
ага